Standards

S-201 Aids to Navigation (AtoN) Information Product

Présentation

La spécification de produit d’information sur les aides à la navigation S-201, développée par l’AISM, fournit une structure commune pour l’échange d’information d’aide à la navigation. Cela comprend les bouées, les balises, les feux, les signaux sonores et les AIS. Le produit contient les positions, les propriétés, l’état de fonctionnement et les commentaires généraux relatifs aux aides à la navigation.

Le S-201 PS peut être utilisé pour échanger des informations d’aide à la navigation sous une forme cohérente entre les autorités des phares, les bureaux hydrographiques et d’autres organisations, y compris les agences commerciales et professionnelles.

L’implémentation se fera au format S-100 (GML).

Standard de base

Ce standard est un profil de :

Travaux en cours

Pour le moment, le standard en est au stade de brouillon.

S-129 – Système de gestion de la hauteur d’eau sous quille (UKCMS)

Présentation

Cette spécification de produit compatible S-100 a pour but de calculer en temps réel de la hauteur d’eau sous quille et ainsi de pouvoir fournir aux marins une aide à la planification et au suivi de leur route tout au long du trajet et en particulier à l’arrivée au port en assurant la sécurité de la navigation.
Le principe est de récupérer les informations de la S-101 (objets marins), S-102 (bathymétrie) et de la S-104 (hauteur d’eau) en plus des informations dynamiques sur l’enfoncement du bateau permettant de calculer en temps réel la hauteur d’eau sous la quille du bateau.

Un encodage spécifique est défini basé sur S-100 (GML).

Standard de base

Ce standard est un profil de :

S-128 – Catalogue des produits nautiques

Présentation

Développée par le NIPWG de l’OHI, Il s’agit de la norme sur le catalogue des produits nautiques.

Un encodage spécifique est défini basé sur S-100 (GML).

Standard de base

Ce standard est un profil de :

Travaux en cours

La publication est prévue pour 2019.

Avis technique

S-127 – Spécification de produit pour la gestion du trafic maritime

Présentation

Développée par le NIPWG de l’OHI, Il s’agit de la norme sur le management du trafic maritime (en cours de publication).
Les ensembles de données de Gestion du Trafic Maritime (GTM) décrivent la disponibilité et la fiabilité des services de trafic maritime, du pilotage, des mesures de gestion des routes et des systèmes de signalisation des navires. Cela comprend leurs zones de service, les services offerts et les instructions pour contacter ou utiliser ces services. Le GTM se veut un supplément à l’ENC et, par conséquent, il ne décrit pas l’information géographique en détail comme une ENC, mais plutôt comme une géométrie simplifiée pour indiquer l’emplacement et comme un moyen de géolocaliser plus de renseignements réglementaires.

Un encodage spécifique est défini basé sur S-100 (GML).

Standard de base

Ce standard est un profil de :

Avis technique

Actuellement, ces données sont au format PDF, une restitution via un ECDIS serait plus pratique pour les utilisateurs.

S-123 – Spécification de produit pour les services de radiocommunication

Présentation

Il s’agit de la norme sur la diffusion des services radio au format S-100 développée par le NIPWG de l’OHI.
Cette spécification de produit compatible S-100 vise à la production d’informations indiquant l’emplacement, la disponibilité, le type de communications radio, les fréquences et le contenu des services radio exploitables par l’ECDIS au format vecteur et conformes à la série de normes ISO 19100 pour l’information géographique.
Elle comprend les stations et les services de radiocommunication maritime, ainsi que les émissions de sécurité et d’information. Le modèle de données S-123 comprend donc les zones NAVTEX et les zones de prévisions et avertissements sur la météo ou les glaces ainsi que les fréquences et les horaires de diffusion utilisés. Les NAVAREA et les METAREA définis par l’OMI et l’OMM sont également inclus.
Comme toutes les spécifications de produit dérivées de la norme S-100, elle contient un catalogue d’objets, un catalogue de portrayal, des métadonnées et une couche qualité.

Un encodage spécifique est défini basé sur S-100 (GML).

Standard de base

Ce standard est un profil de :

Travaux en cours

La version 1.0 est en phase de test.

Avis technique

Cette information utile pour les navigateurs est actuellement fournie au format PDF. Cette norme permettrait une restitution plus pratique via l’ECDIS notamment.

Geospatial User Feedback (GUF)

Présentation

Ce standard définit un modèle conceptuel de données sur les retours utilisateurs dans le domaine géospatial (GUF).
Les retours utilisateurs sur les données géospatiales sont des métadonnées qui sont principalement produites par les consommateurs de produits de données géospatiales au fur et à mesure qu’ils utilisent ces produits et acquièrent de l’expérience avec ceux-ci.

Cette norme complète les conventions de métadonnées existantes selon lesquelles les documents enregistrant les caractéristiques des ensembles de données et les flux de production sont générés par le créateur, l’éditeur ou le conservateur d’un produit de données. Dans le cadre des métadonnées, le modèle de données GUF réutilise certains éléments de la norme ISO 19115-1:2014, mais pas la structure générale. Cette utilisation sélective des éléments de métadonnées ISO donne la priorité à l’interopérabilité future avec les modèles de métadonnées ISO en développement. Cette norme est conçue pour être utilisée en combinaison avec une norme d’encodage.
Initialement, un codage XML suivant les règles d’encodage ISO 19139 est spécifié dans une norme d’implémentation OGC séparée (OGC 15-098). A l’avenir, d’autres encodages pourront être définis, y compris des exemples tels que l’utilisation de JSON-LD basé sur des parties de schema.org.

Standards de base

Ce standard est un profil de :

Exemples de mise en œuvre

https://nextgeoss.eu/2019/03/31/user-feedback/
Geonetwork

Travaux en cours

Néant.

DGNUM n°9

La directive N°9 de la Direction Générale du Numérique et des systèmes d’information et de communication, en cours d’actualisation, définit les règles du Ministère des Armées relatives à l’utilisation des données GHOM sous forme numérique. Elle précise les formats à utiliser, les modalités d’implémentation des données du patrimoine de la défense dans les différents systèmes d’information, qu’ils soient déjà en service ou futurs.
L’objectif est d’assurer l’interopérabilité entre les systèmes d’information du Ministère des Armées relativement aux données GHOM (dont GEODE 4D) et ainsi maîtriser l’environnement géophysique dans le contexte d’intervention.

ISO 19130-2:2014 Modèles de capteurs d’images de géopositionnement — Partie 2: SAR, InSAR, lidar et sonar

Présentation

L’ISO/TS 19130-2:2014 prend en charge l’exploitation des images de télédétection. Elle spécifie les modèles de capteurs et les métadonnées pour la géolocalisation des images de télédétection des capteurs radar à synthèse d’ouverture (SAR), radar interférométrique à synthèse d’ouverture (Interferometric Synthetic Aperture Radar – InSAR), télédétection par laser (lidar) et sonar. Elle définit également les métadonnées nécessaires à l’aéro-triangulation des images aéroportées et spatioportées.

L’ISO/TS 19130-2:2014 donne les informations détaillées qui doivent être fournies pour la description des capteurs de SAR, InSAR, lidar et sonar, ainsi que les informations physiques et géométriques associées nécessaires à la construction rigoureuse d’un modèle physique de capteur. Pour les cas où des informations de géolocalisation précises sont nécessaires, cette spécification technique identifie les formules mathématiques permettant la construction rigoureuse de modèles physiques de capteurs qui mettent en relation l’espace-image en deux dimensions et l’espace-sol en trois dimensions en intégrant le calcul de l’erreur de propagation associée.

L’ISO/TS 19130-2:2014 ne précise pas comment les utilisateurs dérivent les données de géolocalisation.

Travaux en cours

La norme a été réexaminée en 2022 et des travaux de révision entamés en 2023 afin de prendre en compte l’évolution des normes et des technologies de capteurs (notamment InSAR et Lidar).

STANAG 2592 – NGIF

Généralités

NGIF est un projet de STANAG destiné à définir l’infrastructure de données spatiales de l’OTAN. Sa version initiale reprend la version 5.0 de l’environnement américain GSIP (Geospatial Structure Implementation Profile) publié par la NGA pour la Défense américaine. À ce titre, il porte en priorité sur les aspects liés aux données, et non sur les aspects de service.

Contenu

Les travaux techniques de modélisation et de définition des produits ont été confiés au DGIWG, tandis que le JGSWG se charge des aspects managériaux. Pour ce faire, le DGIWG a créé l’infrastructure DGIF (Defence Geospatial Information Framework), dont il a la maîtrise et dont les éléments peuvent être repris par l’OTAN pour publication dans le STANAG NGIF.
La première mouture de DGIF s’est appuyée sur la version 5.0 de GSIP. DGIF 2 a permis une véritable appropriation du framework par les experts et comporte de nombreuses évolutions. DGIF 2 contient :

  • le DGIM (Defence Geospatial Information Model) est le modèle de données vecteur de l’information géographique ; il équivaut à un schéma d’application, mais sa spécificité est de contenir toute l’information sémantique présente dans les composants en aval, notamment le dictionnaire DGFCD.
  • le DGFCD (Defence Geospatial Feature Concept Dictionary) est le dictionnaire de données basé sur ISO 19126 et fournit les définitions des concepts présents dans le DGIM
  • le DGRWI (Defence Real World Object Index) est un index permettant l’identification de phénomènes du monde réel dans DGIF comme combinaisons de concepts sémantiques (objets, attributs et valeurs).

Cette architecture permettra la définition de spécifications de contenu, qui contiendront les informations des composants ci-dessus.

• Les NGDCS (NATO Geospatial Data Content Specification) sont les spécifications de contenu. Elles résultent de la concaténation du catalogue d’entités d’un profil du NGIM avec des critères d’inclusion, afin de fournir un extrait du NGIM exploitable pour la saisie, la gestion et la production de données. Leur équivalent GSIP est le NSG Data Content Specification.

• Les NGDPS (NATO Geospatial Data Product Specification) sont les spécifications de produit. Elles fournissent toutes les informations nécessaires pour dériver un produit normalisé à partir de NGIF. Les critères d’inclusion des produits NGIF y seront également listés, ce qui signifie qu’elles joueront le rôle de guide d’extraction. Leurs équivalents GSIP sont les NSGDPS (NSG Data Product Specification).

Statut

NGIF 1.0 a été publié fin 2013. NGIF 2.0 a été promulgué en octobre 2018. Il n’existe pas encore d’implémentation officielle. Plusieurs nations envisagent de l’implémenter à court terme, dont la France.

Les travaux de spécification de produit sont en cours au DGIWG. Ils portent prioritairement sur les cartes papier et numériques à ces trois niveaux d’échelles : urbain, niveau 2 (1:50 000) et niveau 1 (1:250 000).

Les précisions sur les aspects techniques sont en page DGIF.